index

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[’penthaus] Installation shots (2017)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
av
PROJECTABOUTRESUMECONTACTEDU1
 

MEDIA: Two Channel Video

Installation with 5.1 Surround

sound, 3D animation

Sound by Tim Fodness

 

A story in the old Chinese book “A New Account of the Tales of the World has been staying on my mind. In the story, the Wei Jin period drunk poet Liu Ling was lying wasted and naked in his house, and claimed the universe as his house, and his house as his underpants. In my opinion, this absurd story of Liu’s delirium possesses a powerful comprehension of our relationship to the world, as well as a strong emotional connection to my on-going sojourn after moving to America. In[’penthaus], I fabricated a metaphorical virtual house with 3D models of a common pair of jeans and daily objects, and created a pig without back-limbs as the main character. It poses an allegorical question: the notion of both the house and the pants are obscure to this character, and at the same time he has no choice but to live in this pants that he can never fit on.

The animation clips in the project depicts ambiguous spaces that collect the articles of my tangible or digital consumptions. The slow-paced animations look nearly like a collection of photographs that appropriate my real surroundings. In [’penthaus], the virtual spaces are both macroscopic and microscopic, the time is both moving and still, and as a character of ambivalences, the pig is both auspicious and melancholy.

“藏春阁”(2017)
《世说新语》里的一个故事一直在我大脑中浮现,故事说的是:魏晋时的酒鬼诗人刘伶纵酒放达、赤身裸体躺在家中,把天地当作自己的屋宇、把屋宇当作自己的裤子。这个描写刘伶酒后呓语的荒诞故事,在我看来不但带有一种强大的对于我们本身与这个世界之间关系的认知,也在情感上使我联想到我旅居美国以后的个人经验。在作品“藏春阁”中,我使用了一条常见的牛仔裤和大量琐碎物品的3维建模,打造了一个隐喻的虚拟房间。并且在其中创造了一头没有后腿的猪作为作品的主要角色。这组合提出了一个寓言式的问题:屋宇和裤子的概念都另这个没有腿的角色费解,而他却别无选择的寄居在这条永远无法穿上的裤子里面。

作品画面里描绘了一些用以收集我的实体和数码消费品的虚拟空间。缓速的动画被无端地拼凑起来,让作品看起来就像一系列挪用于我生活环境的照片。在“藏春阁”中,空间概念既宏观且微观、时间概念既动且静。而作为一个带有矛盾情绪的主角,那头猪显得既轻快愉悦又闷闷不乐。